틴탑(Teen Top) - 지독하다(Love is...)(中韓)
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾經就像專屬兩人的童話是那樣美麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
現在已經再也看不到了是嗎
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
우리는 영원할 줄 알았는데
曾經以為我們可以直到永遠
인연이란 게 미련이란 게
那些緣分 那些眷戀
난 너를 기억해 Girl
我會記得你 Girl
Yeah Radio에서
Yeah 收音機裡
너와 즐겨 듣던 음악이 나와 음
傳出曾經和你一起喜歡的音樂
니가 제일 좋아하던 이 Part에서
在你最喜歡的這個part
난 잠시 멈춰 음 stop
我暫停了一下 stop
뻔한 진행자의 멘트는
主持人清晰的ment
괜히 더 날 슬퍼지게 만드는 것 같아
莫名地好像讓我更悲傷
라디오를 끄고 난 전화길
關掉收音機 我拿起電話
만지작대지만 용기가 나지 않아
觸摸躊躇了一陣 卻還是沒有勇氣
조금 짓궂었던 장난 같은 거
就像那種讓人有點討厭的玩笑
너랑 함께 걸었던 골목에 혼자서
在曾經和你一起走過的巷子裡 我獨自一人
너를 추억해 이제 내 곁에 없는 널
想起了你 現在已經不在我身邊的你
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾經就像專屬兩人的童話是那樣美麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
現在已經再也看不到了是嗎
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
우리는 영원할 줄 알았는데
曾經以為我們可以直到永遠
인연이란 게 미련이란 게
那些緣分 那些眷戀
난 너를 기억해 Girl
我會記得你 Girl
Oh baby, 니가 없는 하룬 길어
Oh baby, 沒有你的一天好漫長
시간이 지날수록 미련만 쌓이고
時間經過 只積累了眷戀
너와 함께 했던 기억
曾經和你一起的記憶
추억으로 변하네 정말 싫어
真的不想它現在只能變成回憶
이 밤은 길어 니가 행복하길 빌어
這個夜晚漫長 祈禱你能幸福
더 좋은 남자 만나길
希望你能遇到更好的男人
나 같은 남잔 잊고 행복하길
忘掉像我這樣的男人 祝你幸福
말론 설명 할 수 없는 내 마음
我的心不需用言語說明
너를 다시 내 품에 안고 싶은데 왜
想要再次把你擁在懷裡 為什麼
넌 대답 없이 나를 떠나간 거니
你沒有回答 就這樣離開我
갈수록 내 맘은 더 막막해져
越走我的心就越孤獨茫然
선명히 떠오르는 니 얼굴 보며
看著鮮明浮現的你的臉龐
거울 속에 초라한 내 모습과는 달라
和鏡子裡我落魄的樣子完全不同
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾經就像專屬兩人的童話是那樣美麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
現在已經再也看不到了是嗎
사랑 참 지독하다
愛情真是狠毒阿
우리는 영원할 줄 알았는데
曾經以為我們可以直到永遠
인연이란 게 미련이란 게
那些緣分 那些眷戀
난 너를 기억해 Girl
我會記得你 Girl
(CR_SBSMusic1)
好東西不求長(?), 雖然不是完整版但我覺得這場衣服最美哈哈
秋天男子fu
我們崔創造真是怎麼穿怎麼有範阿♡
這種靜靜跳舞的感覺真的超級有fu, 無敵喜歡
留言列表